Archive pour février 2013
EXIT
COMEDIE
Tant de Bonheur
Un tas de cendres
Emplie de fleurs
**
TRAGEDIE
Tant de Malheur
Un tas de roses
Emplie de pleurs
***
LAS
***
Radiohead – Exit Music live
Ne t’en fais pas, Je vais bien…
Pour la plus belle personne
au Monde…
Ma Maman.
« I’ll Be Your Guide »
Merci….
***
Ne t’en fais pas, je vais bien…
Lilly – U-turn – Aaron
***
***
By Lou Anne Salomé
***
Lili take another walk out of your fake world
Lili fais un autre pas en dehors de ton monde illusoire
Please put all the drugs out of your hand
Je t’en prie pose tous les drogues que tu as dans les mains
You’ll see that you can breath without not back up
Tu verras que tu peux respirer par toi-même
So much stuff you got to understand
Tant de choses que tu dois comprendre
For every step in any walk
A chaque pas dans chacune de tes marches
Any town of any thought
Dans chaque ville de chacun de tes rêves
I’ll be your guide
Je serai ton guide
For every street of any scene
Sur chaque route de n’importe quel lieu
Any place you’ve never been
Dans tous les endroits où tu n’es jamais allée
I’ll be your guide
Je serai ton guide
Lili, you know there’s still a place for people like us
Lili tu sais qu’il reste une place pour les gens comme nous
The same blood runs in every hand
Le même sang coule dans chaque main
You see its not the wings that makes the angel
Tu vois que ce ne sont pas les ailes qui font l’ange
Just have to move the bats out of your head
Tu dois seulement faire sortir les démons de ta tête
For every step in any walk
A chaque pas dans chacune de tes marches
Any town of any thought
Dans chaque ville de chacun de tes rêves
I’ll be your guide
Je serai ton guide
For every street of any scene
Sur chaque route de n’importe quel lieu
Any place you’ve never been
Dans tous les endroits où tu n’es jamais allée
I’ll be your guide
Je serai ton guide
Lili, easy as a kiss we’ll find an answer
Lili aussi simple qu’un baiser nous trouverons une réponse
Put all your fears back in the shade
Laisse toutes tes peurs dans l’ombre derrière toi
Don’t become a ghost without no colour
Ne deviens pas un fantôme sans couleurs
Cause you’re the best paint life ever made
Car tu es la plus belle peinture qu’ait jamais faite la vie
For every step in any walk
A chaque pas dans chacune de tes marches
Any town of any thought
Dans chaque ville de chacun de tes rêves
I’ll be your guide
Je serai ton guide
For every street of any scene
Sur chaque route de n’importe quel lieu
Any place you’ve never been
Dans tous les endroits où tu n’es jamais allée
I’ll be your guide
Je serai ton guide
Skinny Love.
« And, i told you to be patient… »
Birdy – Skinny Love
***
***
Skinny Love
Come on skinny love just last the year
Pour a little salt, we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my, my my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my, my my
Right in the moment this order’s tall
[Refrain]
And I told you to be patient
And I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind
And In the morning I’ll be with you
But it will be a different « kind »
Cause I’ll be holding all the tickets
And you’ll be owning all the fines
Come on skinny love what happened here
Suckle on the hope in lite brassiere
My, my, my, my, my, my, my, my, my my
Sullen load is full; so slow on the split
[Refrain]
And I told you to be patient
And I told you to be fine
And I told you to be balanced
And I told you to be kind
Now all your love is wasted ?
Then who the hell was I ?
Cause now I’m breaking at the britches
And at the end of all your lines
Who will love you ?
Who will fight ?
And who will fall far behind ?
Come on skinny love
My, my, my, my, my, my, my, my, my my
My, my, my, my, my, my, my, my
***
{Skinny Love}
Voilà mon amour « à fleur de peau » qui n’aura duré que l’année
Versons un peu de larmes amères, nous n’avons jamais été jusque là
Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Fixant ce bain de sang et ce vernis écaillé
Je demande à mon amour de tout détruire
De couper toutes les cordes et me laisser chuter
Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
« Droite » dans ce moment, cet état de déchéance est « grand »
Et j’ai voulu que tu sois patient
Et j’ai voulu que tu sois délicat
Et j’ai voulu que tu sois inébranlable
Et j’ai voulu que tu sois bon
Et au matin je serais avec toi
Mais ce sera différemment
Car j’aurais tous les billets/tous les droits
Et tu auras tous les torts
Voilà, amour « à fleur de peau », que s’est-il passé ?
Tu têtes l’espoir dans un décolleté immature
Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi
Je n’en peux plus du désespoir, alors n’agrandissons pas la déchirure
Et j’ai voulu que tu sois patient
Et j’ai voulu que tu sois délicat
Et j’ai voulu que tu sois inébranlable
Et j’ai voulu que tu sois bon
Tout ton amour est maintenant gaspillé?
Alors qui diable ais-je été (avec toi) ?
Car maintenant je casse les liens
Et pour finir toutes les traces de toi
Qui t’aimera?
Qui se battra (pour avoir ton amour)?
Et qui sera (la prochaine) qui tombera loin derrière toi?
Voilà amour « à fleur de peau »
***