Archive pour janvier 2013
Devil or Angel ?
Joli moment de retrouvailles 😉
Lou Doillon – Devil or Angel
***
***
Démon ou Ange
I’ll never quite understand why we love to carry on walls, as we do
Je n’ai jamais bien compris pourquoi nous aimons poursuivre des murs, comme nous le faisons
I haven’t yet opened the doors that your bullets are already flying through
J’ai à peine ouvert la porte que tes balles volent déjà à travers
(Chorus:)
(Refrain:)
And I wish you start claiming you surrender,
Et je souhaite que tu commences à clamer que tu te rends,
Lay down the gun if you do
Dépose ton arme si tu le fais
You accuse me of standing guard
Tu m’accuses de rester sur mes gardes
But wouldn’t you
Mais ne le ferais-tu pas
Honey you are so quick to skip from praise to slander
Chéri tu es si prompt pour passer des louanges à la calomnie
Devil or angel I’m not one or the other
Démon ou ange je ne suis ni l’un ni l’autre
And I’m sorry if I, if I disappoint you, so
Et je suis désolée si je, si je te déçois, tellement
And I’ll never know where to stand
Et je ne saurai jamais où me mettre
But now your hail break through
Mais maintenant ta grêle déferle
And I haven’t yet said a word that retaliation troups are on their way
Et je n’ai pas encore dit un mot que les troupes de représailles sont en chemin
(Chorus)
(Refrain)
Honey you are so quick to skip from praise to slender
Chéri tu es si prompt pour passer des louanges à la calomnie
Devil or angel I’m not one or the other
Démon ou ange je ne suis ni l’un ni l’autre
And I’m sorry if I, if I disappoint you, so
Et je suis désolée si je, si je te déçois, tellement
If I disappoint you, so (x2)
Si je te déçois, tellement
Come Away
« Une fois de plus au cœur de la bataille.
Dans le dernier combat que je livrerai jamais.
Vivre et mourir en ce jour. Vivre et mourir en ce jour »
***
Norah Jones – Come Away With Me
***
Come Away With Me (Viens Loin Avec Moi)
Come away with me in the night
Viens loin avec moi dans la nuit
Come away with me
Viens loin avec moi
And I will write you a song
Et je t’écrirai une chanson
Come away with me on a bus,
Viens loin avec moi en car,
Come away where they can’t tempt us
Viens loin, là où ils ne pourront pas nous tenter
With their lies
Avec leurs mensonges
I want to walk wih you
Je veux marcher avec toi
On a cloudy day
Par temps nuageux
In fields where the yellow grass grows
Dans les champs où l’herbe jaune pousse
Knee-high
À hauteur des genoux
So won’t you try to come ?
Ne veux-tu pas essayer de venir ?
Come away with me and we’ll kiss
Pars loin avec moi et nous nous embrasserons
On a moutaintop
Au sommet d’une montagne
Come away with me
Viens loin avec moi
And I’ll never stop loving you
Et je n’arréterai jamais de t’aimer
And I want to wake up with the rain
Je veux me réveiller avec la pluie
Failling on a tin roof
Qui tombe sur un toit métallique
While I’m safe there in your arms
Pendant que je serais en sécurité là dans tes bras
So all I ask is for you
Tout ce que je demande est pour toi
To come away with me in the night
Que tu partes avec moi dans la nuit
Come away with me…
Viens loin avec moi. .
Draw Your Swords
Angus et Julia Stone – Draw Your Swords
***
***
Draw Your Swords (Dégaines tes épées)
See her come down, through the clouds
Je la vois tomber, à travers les nuages,
I feel like a fool
Je me sens comme un idiot.
I aint got nothing left to give
Il ne me reste rien à donner,
Nothing to lose
Rien à perdre.
So come on Love, draw your swords
Alors viens mon amour, dégaines tes épées,
Shoot me to the ground
Abats moi.
You are mine, I am yours
Tu es à moi, je suis à toi,
Lets not fuck around
Arrêtons ce bazar.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
I see them snakes come through the ground
J’ai vu leurs serpents ramper sur le sol,
They choke me to the bone
Ils m’ont étouffé jusqu’à l’os,
They tie me to their wooden chair
M’ont attaché à leur chaise en bois.
Here are all my songs
Ici sont mes seules chansons.
So come on Love, draw your swords
Alors viens mon amour, dégaines tes épées,
Shoot me to the ground
Abats moi.
You are mine, I am yours
Tu es à moi, je suis à toi,
Lets not fuck around
Arrêtons ce bazar.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
The only
La seule.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
Cause you are, the only one
Parce que tu es la seule.
The only one
La seule.
The only one
La seule.
The only one
La seule.
The only one
La seule.
So come on Love, draw your swords
Alors viens mon amour, dégaines tes épées,
Shoot me to the ground
Abats moi.
You are mine, I am yours
Tu es à moi, je suis à toi,
Lets not fuck around
Arrêtons ce bazar.
The only
La seule.
Pour écrire, cette nuit….
Merveilleuse Année !!!!!!
Que 2013 soit Douce, Sincère, Lumineuse et Amoureuse !!!
ET Pour bien commencer cette nouvelle Année :
Enjoy The Silence – Depeche Mode
« All I ever needed
Tout ce dont j’ai toujours eu besoin
Is here in my arms
Se trouve ici, dans mes bras »…
***
***
Enjoy The Silence (Apprécie Le Silence)
Words like violence
Les mots comme violence
Break the silence
Brisent le silence
Come crashing in
Viennent s’écraser
Into my little world
Dans mon petit monde
Painful to me
Douloureux pour moi
Pierce right through me
Ils me transpercent
Can’t you understand
Ne peux tu pas comprendre
Oh my little girl
Oh, ma petite fille
All I ever wanted
Tout ce que j’ai toujours voulu
All I ever needed
Tout ce dont j’ai toujours eu besoin
Is here in my arms
Se trouve ici, dans mes bras
Words are very unnecessary
Les mots sont vraiment inutiles
They can only do harm
Ils ne peuvent que faire du mal
Vows are spoken
Les serments sont dits
To be broken
Pour être brisés
Feelings are intense
Les sentiments sont intenses
Words are trivial
Les mots sont dérisoires
Pleasures remain
Les plaisirs restent
So does the pain
Il en est de même pour la douleur
Words are meaningless
Les mots n’ont pas de sens
And forgettable
Et peuvent s’oublier
All I ever wanted
Tout ce que j’ai toujours voulu
All I ever needed
Tout ce dont j’ai toujours eu besoin
Is here in my arms
Se trouve ici, dans mes bras
Words are very unnecessary
Les mots sont vraiment inutiles
They can only do harm
Ils ne peuvent que faire du mal
Enjoy the silence
Apprécie le silence