Archive pour la catégorie ‘Ce soir….’

C’est Toi !

« Parce que c’est toi,

et que je l’ai toujours su… »

 

 

The vaccines – I always knew

 

***

 

Image de prévisualisation YouTube

 

***

 

Down, down in my bones

Somewhere I’d never ever known

Right at the back of my head
It hit me like a beam of light
Hit me like ???
And I could have fell to the floor
‘Cause you talk to me
and it comes off the wall
You talk to me
and it goes over my head
So let’s go to bed
before you say something real
Let’s go to bed before
you say how you feel

‘Cause it’s you
I always, always knew
I oh, I always knew
Oh, it’s you

I try my best to unwind
Nothing on my mind but you
Oblivious to all that I’ll owe
I’m hanging on
to what I don’t know
So let’s go to bed
before you say something real
Let’s go to bed
before you say how you feel

‘Cause it’s you
I always, always knew
I oh, I always knew
Oh, it’s you
Yeah it’s you
I always, always knew
I oh, I always knew
Oh, it’s you

Well it’s you
I always, always knew
I oh, I always knew
Oh, it’s you
I knew, oh I always knew
Yes I always knew
Oh, it’s you

***

Quelque part dans mes os,

quelque chose que je ne connais pas…

au-delà de ma tête, ça m’a frappé,

est ce que j’ai aimé ça ??

‘Cause it’s you

I always, always knew
I oh, I always knew
Oh, it’s you

Parce que c’est toi,

je l’ai toujours su,

je l’ai toujours su,

c’est toi !

***

les reves…

Que les rêves d’aujourd’hui, Seuls,

Soit ceux, de Demain, à Deux…

 

***

Big Jet Plane – Angus & Julia Stone

 

Image de prévisualisation YouTube

 

***

She said :
Elle a dit :
« Hello mister, pleased to meet you »
« Bonjour monsieur, ravie de vous rencontrer »
I want to hold her,
J’ai envie de la protéger
I want to kiss her,
J’ai envie de l’embrasser,
She smell of daisies,
Elle sent les marguerites,
She smell of daisies
Elle sent les marguerites
She drive me crazy,
Elle me rend fou,
She drive me crazy
Elle me rend fou

Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Yeah, hey
Ouais, hey

Hey my lover,
Hey mon amour,
My lady river
My lady river ( ? ? )
Can i take ya
Puis-je t’emmener,
Take ya higher ?
T’emmener plus haut ?

Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Hey, hey
Hey, hey
Yeah, hey
Ouais, hey
Yeah, hey
Ouais, hey

Gonna hold you,
Je vais te protéger,
Gonna kiss you in my arms
Je vais t’embrasser dans mes bras
Gonna take you
Je vais t’emmener
Away from home
Loin de chez toi
Gonna hold you,
Je vais te protéger,
Gonna kiss you in my arms
Je vais t’embrasser dans mes bras
Gonna take you
Je vais t’emmener
Away from home
Loin de chez toi

Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Gonna take her for a ride on a big jet plane
Je vais l’emmener faire un tour en avion
Hey, hey
Hey, hey
Yeah, hey
Ouais, hey

 

Over The Rainbow…

 

IZ – Over The Rainbow

***

Image de prévisualisation YouTube

 

***

 

Over The Rainbow (Au-delà De L’arc-en-ciel)

Somewhere over the rainbow
Quelque part au-delà de l’arc-en-ciel
Way up high
Bien plus haut
And the dreams that you dreamed of
Et les rêves que tu as rêvé
Once in a lullaby ii ii iii
Une fois dans une berceuse
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-delà de l’arc-en-ciel
Blue birds fly
Les oiseaux bleus volent
And the dreams that you dreamed of
Et les rêves que tu rêves
Dreams really do come true
Ces rêves se réaliseront
Someday I’ll wish upon a star
Un jour je ferai un souhait en regardant une étoile
Wake up where the clouds are far behind me
Me réveillerai là où les nuages seront loin derrière moi
Where trouble melts like lemon drops
Où les ennuis fondront comme des gouttes de citron
High above the chimney tops that’s where you’ll find me oh
Haut au-dessus des cheminées, c’est là que tu me trouveras
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
Quelque part au-delà de l’arc-en-ciel les oiseaux bleus volent
And the dream that you dare to, why, oh why can’t I ?
Et les rêves dont tu oses rêver, pourquoi, oh pourquoi ne pourrais-tu pas ?

Well I see trees of green and
Oui, je vois les arbres verts
Red roses too,
Et les roses rouge aussi
I’ll watch them bloom for me and you
Je les vois pousser pour moi et toi
And I think to myself
Et je me dis en moi-même
What a wonderful world
Quel monde merveilleux

Well I see skies of blue and I see clouds of white
Oui, je vois les cieux bleus et les nuages blancs
And the brightness of day
Et la lumière du jour
I like the dark and I think to myself
J’aime l’obscurité et je me dis en moi-même
What a wonderful world
Quel monde merveilleux

The colours of the rainbow so pretty in the sky
Les couleurs de l’arc-en-ciel si jolies dans le ciel
Are also on the faces of people passing by
Sont alors sur les visages des passants
I see friends shaking hands
Je vois des amis qui se serrent la main
Saying, How do you do ?
Se disant « Comment ça va ? »
They’re really saying, I… I love you
Ils se disent en réalité, « Je… Je t’aime »
I hear babies cry and I watch them grow,
J’entend les bébés pleurer et je les vois grandir
They’ll learn much more
Ils en apprendront bien plus
Than we’ll know
Que nous n’en sauront jamais
And I think to myself
Et je me dis en moi-même
What a wonderful world
Quel monde merveilleux

Someday I’ll wish upon a star,
Un jour je ferai un souhait en regardant une étoile
Wake up where the clouds are far behind me
Me réveillerai là où les nuages seront loin derrière moi
Where trouble melts like lemon drops
Où les ennuis fondront comme des gouttes de citron
High above the chimney top that’s where you’ll find me
Haut au-dessus des cheminées, c’est là que tu me trouveras
Oh, Somewhere over the rainbow
Oh, Quelque part au-delà de l’arc-en-ciel
Way up high
Bien plus haut
And the dream that you dare to, why, oh why can’t I ? I hiii ?
Et les rêves que tu oses rêver, pourquoi, oh pourquoi ne pourrais-tu pas ?

 

Blue Jeans…

 

Tes démons ne te rattraperont plus,

Désormais, un ange t’accompagne…

 

Lana del Rey – Blue Jeans

 

***

 

Image de prévisualisation YouTube

 

***

 

Blue jeans
White shirt
Walked into the room you know you made my eyes burn
It was like, James Dean, for sure
You so fresh to death & sick as ca-cancer
You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
But you fit me better than my favorite sweater
And I know that love is mean, and love hurts
But I still remember that day we met in December – oh baby

Refrain : I will love you till the end of time
I would wait a million years
Promise you’ll remember that you’re mine
Baby can you see through the tears
Love you more
Than those bitches before
Say you’ll remember – oh baby – say you’ll remember
I will love you till the end of time

Big dreams
Gangster
Said you had to leave to start your life over
I was like « No please stay here
We don’t need no money we can make it all work »
But he headed out on Sunday, said he’d come home Monday
I stayed up waiting, anticipating and pacing
But he was chasing paper
Caught up in the game, that was the last I heard

Refrain

He went out every night
And baby that’s alright
I told you that no matter what you did I’d be by your side
Cause I’m a ride or die
Whether you fail or fly
Well shit at least you tried.
But when you walked out that door, a piece of me died
I told you I wanted more, but that not what I had in mind
I just want it like before
We were dancing all night
Then they took you away, stole you out of my life
You just need to remember….

***

Blue Jeans
Chemise blanche
Entré dans la pièce tu sais que tu m’as brûlé les yeux
C’était comme, James Dean, c’est sûr
Toi, aussi frais que la mort et malsain comme le cancer,
Tu étais genre punk-rock, j’ai grandi dans le hip-hop
Mais tu m’allais mieux que mon pull préféré
Et je sais que l’amour est mesquin, Et l’amour blesse,
Mais je me rappelle encore le jour de notre rencontre, en décembre – oh bébé

Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps
J’attendrais un million d’années
Promets-moi que tu te rappelleras que tu es à moi
Bébé, peux-tu voir à travers les larmes
Je t’aime plus
Que ces garces d’avant
Dis que tu t’en rappelleras – oh bébé – dis que tu t’en rappelleras
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps

Grands rêves
Gangster
Tu a dis que tu devais partir pour recommencer ta vie
J’étais comme: « Non, s’il te plait reste-là
Nous n’avons pas besoin d’argent, nous pouvons faire sans »
Mais il est parti un dimanche, a dit qu’il rentrerait lundi
Je suis restée à l’attendre, en anticipant et faisant les cent pas
Mais il cherchait de l’argent
Pris dans le jeu, voilà la dernière chose que j’ai entendue

R://

Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps
J’attendrais un million d’années
Promets-moi que tu te rappelleras que tu es à moi
Bébé, peux-tu voir à travers les larmes
Je t’aime plus
Que ces garces d’avant
Dis que tu t’en rappelleras – oh bébé – dis que tu t’en rappelleras
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps

Il sortait tous les soirs
Et bébé, ça ne me dérange pas,
Je t’ai dis que quoi que tu fasses je serai à tes cotés
Parce que je suis un marche ou crève **,
Que tu faillisse ou vole
Bon sang au moins tu as essayé
Mais quand tu as franchi cette porte, une partie de moi meurt
Je t’ai dis que je voulais plus, mais ce n’était pas ce que
J’avais à l’esprit,
Je veux juste que ce soit comme avant
Nous dansions toute la nuit
Et puis ils t’ont pris, ils t’ont arraché à ma vie
Tu dois juste te rappeler…

Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps
J’attendrais un million d’années
Promets-moi que tu te rappelleras que tu es à moi
Chéri peux-tu voir à travers les larmes
Je t’aime plus
Que ces garces avant
Dis que tu t’en rappelleras – oh bébé – dis que tu t’en rappelleras
Je t’aimerai jusqu’à la fin des temps

Donne-moi 3 secondes …..

 

***

 

Image de prévisualisation YouTube

 

***

Ce sera donc celle là …

pour écrire ce soir…

Plus qu’une émotion,

Un partage..

Désiré, attendu.

Il me semble que la traduction, est superflue ?? ;;))

Beautiful Day

 

« Quelques gestes sont plus intenses que des mots forts…

Le simple échange d’une seconde supplémentaire reste inoubliable… »

Ce n’est pas de moi. Alors, Juste, Merci ….

 

**

Beautiful Day – U2

 

Image de prévisualisation YouTube

***

 

Beautiful Day (Belle Journée)

The heart is a bloom
Le coeur est une fleur
Shoots up through the stony ground
Qui émerge d’un sol de pierres
There’s no room
Il n’y pas de chambre
No space to rent in this town
Pas d’emplacement à louer dans cette ville

You’re out of luck
Tu n’as pas de chance
And the reason that you had to care
Et la raison pour laquelle tu devais t’en préoccuper
The traffic is stuck
La circulation est bloquée
And you’re not moving anywhere
Et tu ne vas nulle part

You thought you’d found a friend
Tu pensais avoir trouvé un ami
To take you out of this place
Pour te faire sortir de cet endroit
Someone you could lend a hand
Quelqu’un à qui tu aurais pu donner un coup de main
In return for grace
En remerciement de la Grâce divine

It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Sky falls, you feel like
Le ciel s’effondre, tu as l’impression
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Don’t let it get away
Ne la laisse pas s’échapper

You’re on the road
Tu es sur la route
But you’ve got no destination
Mais tu n’as pas de destination
You’re in the mud
Tu es dans la boue
In the maze of her imagination
Dans le labyrinthe de son imagination

You love this town
Tu aimes cette ville
Even if that doesn’t ring true
Même si ça ne sonne pas juste
You’ve been all over
Tu as déjà fait le tour
And it’s been all over you
Et ça a déjà fait le tour de toi
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Don’t let it get away
Ne la laisse pas s’échapper
It’s a beautiful day
C’est une belle journée
Touch me
Touche-moi
Take me to that other place
Amène-moi à cet autre endroit
Teach me
Apprends-moi
I know I’m not a hopeless case
Je sais que je ne suis pas un cas désespéré

See the world in green and blue
Vois le monde en vert et bleu
See China right in front of you
Vois la Chine juste devant toi
See the canyons broken by cloud
Vois les canyons fendus par les nuages
See the tuna fleets clearing the sea out
Vois les bancs de thons parcourir la mer
See the Bedouin fires at night
Vois les feux des Bédouins la nuit
See the oil fields at first light
Vois les champs pétrolifères à l’aube
And see the bird with a leaf in her mouth
Et vois l’oiseau avec une feuille dans le bec
After the flood all the colors came out
Après l’inondation toutes les couleurs ressurgirent

What you don’t have you don’t need it now
Ce que tu n’as pas, tu n’en as pas besoin maintenant
What you don’t know you can feel it somehow
Ce que tu ne connais pas, tu peux quand même le ressentir
What you don’t have you don’t need it now
Ce que tu n’as pas, tu n’en as pas besoin maintenant
Don’t need it now
Tu n’en as pas besoin maintenant
Was a beautiful day
C’était une belle journée

 

Protégé : Je me souviens…

Cet article est protégé par un mot de passe. Pour le lire, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :

Pour Toi,

Nothing to say,

Everything to live.


***

 

Image de prévisualisation YouTube

 

**

 

Yiruma – River Flows in You

Il manque…

 

Quelques mots d’Amour – Michel Berger

***

 

Image de prévisualisation YouTube

 

***

 

Il manque quelqu’un près de moi ….

Rien ne t’efface …

 

Pas toi – Jean Jacques Goldman

***

Image de prévisualisation YouTube

***

Commentaires
Calendrier
septembre 2025
L Ma Me J V S D
« nov    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

Powered by Lou Anne Salomé